SECRET vol. 1 2015
Po 1945 roku w niecce po bombie u zbiegu obecnych alei Róż i ulicy Morskiej na osiedlu nad jeziorem Długim w Olsztynie urządzono plac zabaw popularnie nazwany „Jordankiem”. W tym miejscu bez względu na pochodzenie wszystkie dzieci z osiedla bawiły się razem. W porze obiadowej z okien było słychać rodziców wołających swoje pociechy w wielu językach.
Tak wspominała śp. Pani Elżbieta Kaczmarek etnografka skansenu w Olsztynku, kierowniczka działu w Muzeum Warmii i Mazur, mieszkająca na wspomnianym osiedlu Rybaki, ze smutkiem dodając, że w następnych latach
dzieci już się razem nie bawiły…
Sytuacja polityczna, dystans etniczny, niechęć do ujawniania pochodzenia wynikająca z prób tworzenia nowego człowieka-socjalistycznego, zaburzyły obrazek wspólnotowości.
Praca okazuje się być bardzo aktualna. Czy wyciągniemy naukę z historii? Czy będziemy pielęgnować niechęć do Innego?
SECRET vol. 1 2015
’The secret’ After the year 1945, in a niche after bombing, which was located at the intersection of Aleja Róż Avenue and Morska Street on Długie Lake district in Olsztyn, a playground was built, called 'Jordanek’. On the playground all children from the neighborhood played together, regardless their origin. At lunchtime, parents cried out the names of their children in many languages from the windows.
Ms Elżbieta Kaczmarek, the ethnographer who lived on Rybaki street recalled such an occurrence. As she remembered, in subsequent years children
were not playing together.
The political situation at that time, ethnic distance, finally, the enormous reluctance to the disclosure of origins, it all led to the disturbance of an image of community. It resulted from an attempt to create a new socialist-human.
The work is proving to be very timely. Will we learn from history? Will we nurture aversion to the Other?